Last updated: June 2026

English for Science: CI Guide

Academic scientific English is learnable. B2 + 100h scientific CI = functional academic English. Supports paper reading, conference talks, lab communication.

Scientific English: IMRaD structure

80% of scientific papers follow IMRaD (Introduction-Methods-Results-Discussion). CI from 50+ papers normalizes this structure. AWL (Academic Word List) + top-3000 covers 90% of academic text.

Academic Word List (AWL)

AWL: 570 word families covering 10% of academic texts. Non-field-specific academic words (analyze, hypothesis, significant, evidence). Field-specific terms: acquired through domain CI.

Is this the right level for you?

Move the slider: how much of a video at this level do you understand?

75%

Scientific CI sources

TED/TED-Ed, SciShow, Kurzgesagt, PBS Space Time, MIT OpenCourseWare, Khan Academy advanced, conference recordings. 50+ hours neutralizes scientific accent and normalizes academic register.

Try comprehensible input now

Real lessons at this level from our free library β€” pick one and watch.

Open the full library

Writing scientific papers in English

Read 20+ papers in your field before writing. Note structures for: presenting findings, hedging (may, might, appears to), attribution (studies have shown). IMRaD sections have formulaic openings β€” acquire through CI reading.

Lab and conference English

Lab: B1 spoken + B2 written covers communication. International labs have diverse accents β€” build accent variety CI. Conferences: 50+ conference talk CI hours builds presentation comprehension.

Find your level in 3 questions

1How much everyday English speech can you follow?

2Can you watch a show with English subtitles?

3How comfortable is a real conversation?

Common questions
Do I need to understand every word?

No. If you follow the overall meaning β€” roughly 70–90% β€” the video is working. Missing some words is normal and your brain fills the gaps from context.

How long until I can speak?

Speaking emerges naturally once you have enough input β€” often after a silent period of months. Forcing speech too early mostly produces translation and stress. Let understanding lead.

Should I use subtitles?

Use English subtitles as a bridge, then rewatch without them. Avoid subtitles in your own language β€” they let your brain skip the listening and slow acquisition.

How much should I watch per day?

Consistency beats marathons. Even 15–30 focused minutes daily adds up to 90–180 hours a year β€” enough to cross a CEFR level. A habit you keep beats an ambitious plan you drop.