更新: 2026年6月

中国語話者のための英語:CIガイド

北京語と英語はいくつかの類型論的な特徴を共有していますが音韻論的に非常に異なります。

言語距離と優位性

北京語はFSIカテゴリーIV。しかしSVOで動詞活用なし。A0→B1:通常CI 250〜400時間。

声調 vs 英語のストレス

北京語は声調言語。CIは100時間以上でこれを自己修正します。

これはあなたに合うレベル?

スライダーを動かして:このレベルの動画をどれくらい理解できますか?

75%

発音の優先事項

主要な課題:/l/対/r/、語末子音、/v/対/w/。CI 100〜150時間。

今すぐコンプリヘンシブル・インプットを試す

無料ライブラリからこのレベルの実際のレッスン——1つ選んで見ましょう。

ライブラリ全体を開く

語彙:同族語はないが英語借用語

語彙の重複はないが、現代中国語には何千もの英語借用語があります。

中国語話者のための最適なCI戦略

A0またはA1から始める。B1まで字幕サポート。毎日40分;一貫性でB1まで14〜18ヶ月。

3問でレベル診断

1日常英語の発話をどれくらい理解できますか?

2英語字幕付きの番組を見られますか?

3実際の会話はどれくらい快適ですか?

よくある質問
すべての単語を理解する必要がありますか?

いいえ。全体の意味——おおよそ70〜90%——を追えていれば、その動画は機能しています。単語を聞き逃すのは正常で、脳が文脈から補います。

話せるようになるまでどれくらい?

十分なインプットがたまれば、発話は自然に現れます——多くは数か月のサイレント期間の後です。早く強いると翻訳とストレスを生みます。理解に先導させましょう。

字幕を使うべき?

英語字幕を橋として使い、その後字幕なしで見返しましょう。母語の字幕は避けて——脳がリスニングを飛ばし習得が遅れます。

1日にどれくらい見るべき?

一貫性はマラソンに勝ります。集中した1日15〜30分でも年間90〜180時間——CEFRレベルを越えるのに十分です。続く習慣は、挫折する野心的計画に勝ります。